And humiliation and wretchedness
were stamped upon them and they
were visited with wrath from Allah.
Wa zuribat ‘alayhimuz-zillatu wal-mas-kanah; wa baaa’uu bi-gazabim- minallaah.
Friday, 7 June 2013
Wrath Of God On Jews
LESSON # 75 HOLY QUR’AAN
BAQARAH – 2 (The Cow)
Wrath Of God On Jews
Verse –61b of 286, Section - 7
Zuribat – (stamped, struck, hit, hammered) in this verse this word is used for ‘stamped upon them’ (humiliation).
Zillatun – (humiliation, disgrace, insult)
Mas-kanatun – (wretchedness, poverty, needs, destitution) it is said usually that the Jews as a nation are the richest but it is a deception and misunderstanding. The wealth and property which the Jews have that is only limited to their some superior people, although public and common people are financially weak.
God Almighty bestowed many kinds of blessings and kindnesses but they did not thank Him. They used to disobey the Laws of the God Almighty. They were given Manna and Quails for their eating but they had not patience on this favor and claimed for ignoble items like vegetables, cucumbers and corn etc.
Due to their ingratitude behaviour the wrath of God Almighty appeared upon them.
· Humiliation was pasted upon them. So this nation remained subordinate of Muslims and Christians. During May 1949 their Government was established with the name of “State of Israel” but that was established with the help of Western Governments and even now their existence is due to injustice behaviour of the Western countries.
· Besides humiliation, wretchedness and poverty were stamped upon them also. There are only some persons who are fortunate otherwise maximum people are very poor. The persons who suppose it their native country and if they are rich, they are involved in avarice and the love of wealth. They have ambition, lust and greed of wealth surpassing everything.
It is known from this lesson that the person should always be thankful to the God Almighty for His blessings so that the blessings are remained forever because till the time any nation thanks God for His blessings, He bestows the favors. And the person should never criticize the religion of God Almighty because the human being is ignorant from the result of goodness, betterment and virtue of anything.
Transliteration in Roman Script & English Translation by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazar, Lahore and Paraphrase collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islah wa Tableegh, Lahore (translated by Muhammad Sharif)
Quran Chapter 13 – 17a (Pt-13, Stg-3) (L-1577) - درس قرآن Water from sky Surah Ra-‘d (The Thunder) - 13 ‘A-‘...
Quran Chptr 10-29&30 (Pt-11, Stg-3) (L–1270) - درس قرآن Qur’aan is desirous Surah YUUNUS - 10 (JONAH) BisMIlla...
Quran Chptr 10-27 (Pt-11, Stg-3) (L–1265) - درس قرآن Requital of each ill-deed Surah YUUNUS - 10 (JONAH) BisMillaahir...
Quran Chptr 10-28 (Pt-11, Stg-3) (L–1268) - درس قرآن Idolaters and their deities Surah YUUNUS - 10 (JONAH) BisMIlla...