Thursday, 30 October 2014

Hypocrites Turn from Messenger with Aversion

LESSON # 521 FROM HOLY QUR’AN  

Hypocrites Turn from Messenger with Aversion

Surah Nisaaa’ (Women) - Chapter - 4)
Verses –61 & 62 of 176, Section – 9/24 (Part – 5)

61.  And when it is said unto them: Come unto that which Allah hath revealed and unto Messenger, thou seest the hypocrites turn from thee with aversion.  

62.  How would it be if a misfortune smote them because of that which their own hands have sent before (them)? Then would they come unto thee, swearing by Allah that they were seeking naught but harmony and kindness.    
61.  Wa  ‘izaa  qiila  lahum  ta-‘aalaw  ‘ilaa  maaa  ‘anzalAllaahu  wa  ‘ilar-Rasuuli  ra-‘aytal-Munaa-fiqiina  yasudduuna  ‘anka  suduu-daa.

62.  Fa-kayfa  ‘izaaa  ‘asaabat-hum-musiibatum-  bimaa  qad-damat  ‘aydiihim  summa  jaaa-‘uuka  yahli-fuuna  Billaahi  ‘in  ‘arad-naaa  ‘illaaa  ‘ihsaanw-wa  taw-fiiqaa.



Lesson

It was told in the previous verse that some people claimed that they were believers. However, they liked to refer the cases of their disputes to the mischievous persons instead of the Messenger of Allah Almighty (grace, glory, blessings and peace be upon him), whereas it was incumbent upon them that they would not had any relation with the vicious persons. It is visible that the Devil (Satan) has dropped behind them and wishes to entangle them in very severe astray.

The same object has been described openly in this verse as well as in the forthcoming verses. That is to say, some people pronounce that they are believers but they do not satisfy upon the judgment of the Messenger (grace, glory, blessings and peace be upon him) and the Holy Qur-‘an. They have not too much courage to declare, “We do not go to the Messenger” (grace, glory, blessings and peace be upon him). Therefore, they use to evade and practise delay. In addition, if they come to the Messenger (grace, glory, blessings and peace be upon him) unlikely (by saying others and hearing by them), they do not agree to His judgment. Because He (grace, glory, blessings and peace be upon him) decides with justice and His decision does not favor the evildoers. They re-refer the matters to others, while He (grace, glory, blessings and peace be upon him) would have finalized the judgment. When they are punished upon this arrogance, then they come back weeping to the Messenger (grace, glory, blessings and peace be upon him) and swear that they did not go there to change His (grace, glory, blessings and peace be upon him) decision. They say that they were seeking naught but harmony and kindness, so that they might escape from the loss.  

Those people, who have only seemingly and not real relation with the Islam and Belief, and they have nothing in their hearts except selfishness, they wander hither and thither madly for attaining their own object. They invent false lawsuits and get settled from the person, who shows their partiality after taking bribe according to their demand. They try to make somehow the ruler, witness, lawyer etc. their defender. If they found any just-minded ruler and he caused to hear them punishment in accordance with the justice, then they use to weep with great difficulty. It has been mentioned in this verse, “It is the certain token of the hypocrites”.  

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’an published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English  by Muhammad Sharif). 

Water from sky - Quran Chapter 13 – 17a (Pt-13, Stg-3) (L-1577) - درس قرآن

Quran   Chapter 13   –  17a  (Pt-13, Stg-3) (L-1577) -   درس   قرآن Water from sky Surah Ra-‘d   (The Thunder) - 13 ‘A-‘...