Monday, 1 February 2016

Likeness of a lustful is as the likeness of a dog

Lesson # 950 from the Noble Quran

Likeness of a lustful is as the likeness of a dog

Surah ‘A’-RAAF (The Heights) – Chapter – 7)
 Stage – 2, Verse – 176a of 206, Section – 22 of 24 (Part  - 9)
                                                                                
                         
BisMIllaahir-Rahmaanir-Rahiim    
In the name of God, the Beneficent, the Merciful
                                                           
And had We willed We would have raised him by their means, but he clung to the earth and followed his own lust. Therefore his likeness is as the likeness of a dog; if thou attackest him he panteth with his tongue out, and if thou leavest him he panteth with his tongue out.    
Wa  law  shi’-Naa  la-rafa’-Naahu  bihaa  wa  laa-kinnahuuu  ‘akhlada  ‘ilal-‘arzi  wattaba-‘a  hawaah.  Famasaluhuu  kamasalil-kalb.  ‘In-  tahmil  ‘alayhi  yal-has  ‘aw  tat-ruk-hu  yalhas.
                                               
Lesson
                                                       
‘Akhlada – {(he) clung, inclined to}, it is past tense. Its origin is ‘akhlaad, which has been derived from khalad. Khaluud means – living forever. ‘Akhlada – to elect forever, ‘akhlada  ‘ilal-‘arzi (he liked to live in the earth, that is to say; preferred the things of this world.

Yal-has – (he pants), the origin of this word is lahas, which means “to breathe heavily and swiftly, to hang out the tongue as the dog acts usually, so that the inner heat should come out and the fresh air enter into body quickly, which is necessary for the worldly life.

It has been described in this verse that the Revelations of Allah Almighty are sufficient for raising the position of a mankind and can carry him at higher place of humanity by lifting up from the platform of brutality, but every human being cannot reap advantage from it. If his surroundings caused to forget the lesson of his nature and despite the warning by Messengers (peace be upon Them) and having knowledge of the Revelations of God Almighty, he does not incline towards it, then one should understand that his bad habits will ruin him, and the Revelations of Allah Almighty will not provide him any benefit. He has become slave of his own desires. Apparent and casual pomp and show of worldly profit has inclined his heart unto itself. His likeness is entirely like a dog, as according to his habit; whether he lifts up a burden or is left without burden, he does not leave panting. Similarly, following one’s own desires, this individual will have evil habits, and whether he has been lifting up the burden of Knowledge or otherwise, is equal. He will do what he wishes. Certainly he will do in accordance with his nature.

Those people should learn from it, who, despite being scholars and having knowledge of everything, do not care for the Commands of Allah Almighty, and being attracted unto the world; they begin to follow the commands of Satan. Their knowledge is not useful for them and evil habits overcome upon them; too much that those become their second nature.

There is a hint in this verse that knowledge without practice is useless, on the contrary, it becomes a light house for wicked deeds of the humankind. And he finds such tricks by thinking for acquiring benefits of the world, which, illiterate people can never think. If someone has any doubt in evil by means of science, he should behold the Atom Bomb and think: Whether the Scientist has not cut the ears of Satan by providing the equipment for destruction? This is a miracle of modern knowledge and science.    

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif)