Quran Chapter 11-89
& 90 (Pt-12, Stg-3) (L-1409) - درس قرآن
Beholding the consequence
Surah Huud (Hud) - 11
BisMillaahir-Rahmaanir-Rahiim
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
وَيَٰقَوْمِ لَا يَجْرِمَنَّكُمْ شِقَاقِىٓ أَن يُصِيبَكُم مِّثْلُ مَآ أَصَابَ قَوْمَ نُوحٍ أَوْ قَوْمَ هُودٍ أَوْ قَوْمَ صَٰلِحٍ وَمَا قَوْمُ لُوطٍ مِّنكُم بِبَعِيدٍ (89
وَٱسْتَغْفِرُوا۟ رَبَّكُمْ ثُمَّ تُوبُوٓا۟ إِلَيْهِ إِنَّ رَبِّى رَحِيمٌ وَدُودٌ (90
89. And, O my people!
Let not the schism with me cause you to sin so that there befall you that
which befell the folk of Noah or the folk of Huud, or the folk of Saalih.
And the folk of
90. Ask pardon of your
Lord, then turn unto Him (repentant). Lo! my Lord is Merciful, Loving.
|
89. Wa yaa-qawmi
laa yajri-manna-kum shiqaa-qiii
‘any-yusii-bakum-mislu
maaa ‘asaa-ba qawma
Nuuhin ‘aw qawma
Huudin ‘aw qawma
Saalih. Wa maa
qawmu Luutim-minkum bi-ba-‘iid.
90. Wastag-firuu Rabba-kum
summa tuu-buuu ‘ilayH.
‘Inna Rabbii Rahiimunw-Waduud.
|
Commentary
Laa yajri-manna-kum – (let not cause you to sin), it is a negative tense, which has come
out from ja-ra-ma. Jarama means “to earn”. Here it aims “to
accuse someone else”.
Waduud – (Loving), this word has been
derived from wudda. The word mu-wadda-tun is also from the same
origin. Meaning of both words is “to care others, to be good and kind to
someone”. It is one of the ninety-nine names of epithets of Allah Almighty.
Prophet Shu’eyb (peace be upon him) is
causing to understand his folk by many different ways that: Behold! Lest any
disaster come also over you due to your schism and persistence with me. Before
you, many nations were destroyed due to same reason. The folks of Noah, Aad,
Thamud and Lot have suffered from punishment of their evil-deeds. You should learn
from their circumstances and ask pardon of your Lord against your wicked acts.
All of you should bow before Him. My Lord (Allah Almighty) causes to fall His
mercy upon those who turn unto Him and repent because He is The Merciful and
The Loving to His servants.
No comments:
Post a Comment