Quran Chapter 13 – 6 (Pt-13,
Stg-3) (L-1565) - درس قرآن
People ask for the evil rather than the good
Surah Ra-‘d (The Thunder) - 13
‘A-‘uu-zu
Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in God from Satan the outcast.)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful.)
(I seek refuge in God from Satan the outcast.)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful.)
وَيَسْتَعْجِلُونَكَ بِٱلسَّيِّئَةِ قَبْلَ ٱلْحَسَنَةِ وَقَدْ خَلَتْ مِن قَبْلِهِمُ ٱلْمَثُلَٰتُ وَإِنَّرَبَّكَ لَذُو مَغْفِرَةٍ لِّلنَّاسِ عَلَىٰ ظُلْمِهِمْ وَإِنَّ رَبَّكَ لَشَدِيدُ ٱلْعِقَابِ 6
6. And they bid thee
hasten on the evil rather than the good, when exemplary punishments have indeed
occurred before them. And lo! Thy Lord is rich in pardon for mankind despite
their wrongdoing, and lo! Thy Lord is strong in punishment.
|
6. Wa yasta’-jiluunaka bis-sayyi-‘ati qablal-hasanati wa
qad khalat min-
qabli-himul-Masu-laat. Wa ‘inna
Rabbaka
la-Zuu-Magfi-ratil-linnaasi
‘alaa zulmihim. Wa
‘inna Rabbaka la-Shadii-dul-‘iqaab.
|
Commentary
‘Al-Masu-laatun – (exemplary incidents and punishments), masulun means such
happening which is just like a warning for the viewers.
It is commanded:
These people do not consider it sufficient that they have been saved from the
doom, and they have time to obey the commandments of Allah Almighty. If the
disaster came upon them; then surely they would be annihilated. Then; how would
they be prepared for being saved from the Doom of the Hereafter? If they are
desirous to see any sample of punishment, they can visit the ruins of townships
of old people, who suffered from disasters due to slight of threatening by
their Messengers, and they were disgraced in the world as well as in the
Hereafter.
Allah Almighty is the
Forgiving and the Merciful. He does not punish the mankind immediately despite their wrongdoing and ravages. He forgives their
transgressions, but if they do not understand and grip up their loins on
stubbornness, then He punishes also very severely.
No comments:
Post a Comment