LESSON # 82 HOLY QUR’AAN
BAQARAH – 2 (The Cow)
Command To Sacrifice A Cow
Verse –67 of 286, Section - 8
And when Moses said unto his people:
Lo! Allah commandeth you that ye sacrifice a cow, they said: Dost thou make
fun of us? He answered: Allah forbid that I should be among the foolish.
|
Wa ‘iz
qaala Muusaa li-qawmihiii
‘innallaaha ya’-mu-rukum ‘an- tazbahuu BAQARAH. Qaaluuu ‘a-tattakhi-zunaa huzuwaa Qaala ‘a-uuzu bil-laahi ‘an ‘akuuna
minal-jaahiliin.
|
Lesson
‘A-tattakhi-zunaa huzuwaa – (Dost thou make fun of us?) the cow was very sacred near to the children
of Israel .
When the Prophet Moses (peace be upon Him) caused to hear the command of God
Almighty they remained aghast. They did not believe that it would have been
commanded to sacrifice like this sacred animal. They supposed that the Prophet
Moses (peace be upon Him) would have made fun of them.
Al-jaahiliin – (the foolish, the ignorant, the uneducated, and the illiterates) this
word al-jaahiliin is derived
from jahal. Literal meaning of it is to
do any work contrary to its actual nominated method. If it is due to ignorance
then the stupidity is simple and if it is done intentionally then the stupidity
is compound. The Prophet Moses (peace be upon Him) asks from God Almighty for
refuge from the both stupidities. The person who wishes to command the people
at the name of God Almighty, either he is indolent from the God or he is
foolish and is incautious from the results of making fun in the religious
matters.
A
person was killed out of the children of Israel but the killer was not
traceable. God Almighty commanded the Prophet Moses (peace be upon Him) to
order the children of Israel
for sacrificing a cow and beat a piece of its meat at the dead body of the killed.
With it the murdered person will come back to the life and will tell the name
of his killer.
Due
to residing many centuries in the Egypt
the children of Israel
began to deem the cow very sacred so they supposed that perhaps the Prophet
Moses (peace be upon Him) is making fun of them. The Prophet Moses (peace be
upon Him) removed their doubt and made them to understand that the Prophets
(peace be upon Them) never make fun in
the religious matters and in the commands of God Almighty. Making fun of others
is the job of the stupid. Wise persons never commit the acts like this which
are contrary to the dignity, honour and glory, and which become cause of
disgrace of the religion.
Transliteration in Roman Script
& English Translation by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company,
17-Urdu Bazar, Lahore and Paraphrase collected from Dars e Qur’aan published By
Idara Islah wa Tableegh, Lahore (translated by Muhammad Sharif )
No comments:
Post a Comment