Tuesday 30 January 2018

Worshipping powerless gods - Quran Chapter 16 – 73 & 74 (Pt-14, Stg-3) (L-1740) درس قرآن


Quran Chapter 16  73 & 74 (Pt-14, Stg-3) (L-1740) درس قرآن

Worshipping powerless gods


Suratun-Nahl - (The Bee) - 16

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in God from Satan the outcast)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful)

وَيَعْبُدُونَمِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَا يَمْلِكُ لَهُمْ رِزْقًا مِّنَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ شَيْـًٔا وَلَا يَسْتَطِيعُونَ 73

  فَلَا تَضْرِبُوا۟ لِلَّهِ ٱلْأَمْثَالَ إِنَّ ٱللَّهَ يَعْلَمُ وَأَنتُمْ لَا تَعْلَمُونَ 74

73.  And they worship beside Allah such gods as have no power of giving provision whatsoever for them from the heavens or the earth, nor they (whom they worship) can do anything at all.

74.  So coin not similitudes for Allah. Lo! Allah knoweth and ye know not.
73.  Wa  ya’-buduuna  min  duu-Nillaahi  maa  laa  yamliku lahum  rizqam-minas-samaa-waati  wal-‘arzi  shay-‘anw-wa  laa  yastatii-‘uun.

74.  Falaa  tazribuu  Lillaahil-  ‘amsaal.  ‘InnAllaaha  ya’-lamu  wa  ‘antum  laa  ta’-lamuun. 
       
Commentary

In these verses, it is being informed about the enemies of the sense (Idolaters) that they reap full advantages from the Graces of God Almighty; even then they do not accept Him as their Real Benefactor. They attribute other things equal to Him which cannot give them anything. Neither can they cause to rain from the sky so that grains may be produced for eating and water for drinking, and nor they have any power to cause to grow something from the earth.

If you take flight from others then you will know that even then it rains from the sky and the grains grow from the earth (only God is Who causes to rain from the sky in time and produces grains from the land), from which it appears that neither those things are able to provide provision for mankind and nor will they be able ever to do so.

Therefore, you should turn unto Him; leaving all of them and know His Omnipotence. For this purpose, you seek the similitudes of the worldly kings. As you say that “Allah Almighty is like a great king and we cannot reach Him without means of idols and ancestors”, it is ignorance. Epithets of Allah Almighty are the same which He has described. He knows everything but you are unaware.   

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif). https://youtu.be/0mWu36BcPh4

No comments:

Post a Comment

Commentary on Last Scripture

Commentary on Last Scripture amazon.com/author/capthsharif Volume 1   Lessons # 1 to 528 from Parts 1 to 4 of Holy Qur’an, Lessons f...