Quran Chapter 13 – 30 (Pt-13,
Stg-3) (L-1588) - درس قرآن
God sent His Apostle for Guidance
Surah Ra-‘d (The Thunder) - 13
‘A-‘uu-zu 
Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in God from Satan the outcast.)
 
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful.)
(I seek refuge in God from Satan the outcast.)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful.)
  كَذَٰلِكَ أَرْسَلْنَٰكَ فِىٓ أُمَّةٍ قَدْ خَلَتْ مِن قَبْلِهَآ أُمَمٌ لِّتَتْلُوَا۟ عَلَيْهِمُ ٱلَّذِىٓ أَوْحَيْنَآإِلَيْكَ وَهُمْ يَكْفُرُونَ بِٱلرَّحْمَٰنِ قُلْ هُوَ رَبِّى لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَإِلَيْهِ مَتَابِ 30
| 
30.  Thus We send thee
  (O Muhammad) unto a nation, before whom other nations have passed away, that
  thou mayst recite unto them that which We have inspired in thee, while they
  are disbelievers in the Beneficent. Say: He is my Lord; there is No God save
  Him. In Him do I put my trust and unto Him is my recourse.         | 
30.  Kazaalika  ‘arsal-Naaka  fiii 
  ‘Ummatin  qad  khalat 
  min  qabli-haaa  ‘Umamul-litat-luwa  ‘alay-himul-laziii  ‘awhay-Naaa 
  ‘ilay-ka  wa  hum 
  yakfu-ruuna  bir-Rahmaan.  Qul 
  Huwa  Rab-bii  Laaa  ‘ilaaha 
  ‘illaa  Huu.  ‘Alay-Hi 
  ta-wakkaltu  wa  ‘ilay-Hi 
  mataab.    | 
Commentary
Mataabi – (my
recourse), actually this word is mataabii, due to stopping; the last “i”
has fallen. Its origin is “Tawbah”, which means to return, to invert,
repentance, penitence, renunciation etc. 
It is commanded
that as Muslims and Disbelievers (both kinds of people) have passed away in
previous nations, like them some people of this nation will not put their trust
in You {O Muhammad, (grace, glory, blessings and peace be upon him)}. We have
sent You as last Messenger for guidance of good people, so that You may recite
unto them Holy Qur’aan which We have revealed unto You by means of
Inspiration; and they reap advantage from It. Though the Disbelievers hear it
or otherwise. They disbelieve in the Beneficent. You O Messenger (grace, glory,
blessings and peace be upon him) should say to them: He (Allah Almighty) is my
Lord Who has No partner. I call you unto Him only, and He is my Supporter in
every work. So I address only Him in my supplications and prayers.   
 
 
 
 
No comments:
Post a Comment