Quran Chapter 16 – 28 & 29 (Pt-14,
Stg-3) (L-1706) درس قرآن
Wronging oneself
Suratun-Nahl - (The Bee) - 16
‘A-‘uu-zu 
Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in God from Satan the outcast)
(I seek refuge in God from Satan the outcast)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful)
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful)
ٱلَّذِينَ تَتَوَفَّىٰهُمُ ٱلْمَلَٰٓئِكَةُ ظَالِمِىٓ أَنفُسِهِمْ فَأَلْقَوُا۟ ٱلسَّلَمَ مَا كُنَّا نَعْمَلُ مِن سُوٓءٍۭ بَلَىٰٓ إِنَّ ٱللَّهَعَلِيمٌۢ بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ 28
  فَٱدْخُلُوٓا۟ أَبْوَٰبَ جَهَنَّمَ خَٰلِدِينَ فِيهَا فَلَبِئْسَ مَثْوَى ٱلْمُتَكَبِّرِينَ 29 
| 
28.  Whom the angels
  cause to die while they are wronging themselves. Then will they make full
  submission (saying): We used not to do any wrong. Nay! Surely Allah is Knower
  of what ye used to do. 
29.  So enter the gates
  of Hell, to dwell therein for ever. Woeful indeed will be the lodging of the
  arrogant.    | 
28.  ‘Allaziina  tata-waffaa-humul-malaaa-‘ikatu  zaalimiii 
  ‘anfu-sihim. 
  Fa-‘alqa-wus-sala-ma  maa kunnaa  na’-malu 
  min  suuu’.  Balaaa 
  ‘innAllaaha  ‘Aliimum-  bimaa 
  kuntum  ta’-maluun. 
29.  Fad-khuluuu  ‘abwaaba 
  Jahannama  khaalidiina  fiihaa. 
  Fala-bi’-sa  maswal-mutakab-biriin.   | 
Commentary
Zaalimiii – (wrongdoers), it is plural of
zaalim. Actually this word is zaalimiiin, but due to adjunct; the
last “n” was dropped.
‘Alqaw – (they cast), it is past tense from
the word ‘ilqaaa-‘un which has come out from laqaa. Laqaa
means “to come up near someone”. ‘Ilqaaa-‘un is its active verb i.e. to
put near someone. In the proverb; it aims “to cause to hear”. 
It is commanded: The disbelievers will deny
clearly, when they will see the doom, that they did not wrong themselves. It
would be the same trick which the criminals use before the rulers of the world.
That is to say, they do not accept their crimes. And if any witness does not
exist, they are saved from the punishment. But Allah Almighty will command: I
am Knower of your violations. You are indeed guilty. So enter the gates of Hell
and dwell there for ever. Certainly the abode of the arrogant is very woeful.  
 
 
 
 
No comments:
Post a Comment