Monday, 16 March 2020

Be submissive unto Allah and His Messenger - Quran Chapter 33: 31 & 32a (Pt-22, Stg-5) (L-2591) درس قرآن


Quran Chapter 33: 31 & 32a (Pt-22, Stg-5) (L-2591) درس قرآن

Be submissive unto Allah and His Messenger

Chapter ’Al-‘Ahzaab” - (The Clans) - 33

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
 (I seek refuge in Allaah from Satan the outcast)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.

(In the name of Allaah, the Beneficent, the Merciful)

 وَمَن يَقْنُتْ مِنكُنَّ لِلَّهِ وَرَسُولِهِۦ وَتَعْمَلْ صَٰلِحًا نُّؤْتِهَآ أَجْرَهَا مَرَّتَيْنِ وَأَعْتَدْنَا لَهَا رِزْقًا كَرِيمًا 31  يَٰنِسَآءَ ٱلنَّبِىِّ لَسْتُنَّ كَأَحَدٍ مِّنَ ٱلنِّسَآءِ إِنِ ٱتَّقَيْتُنَّ فَلَا تَخْضَعْنَ بِٱلْقَوْلِ 32a 
                                       
31.  And whosoever of you is submissive unto Allah and His Messenger and doeth right, We shall give her rewards twice over, and We have prepared for her a rich provision.

32a.  O ye wives of the Prophet! Ye are not like any other women; if ye keep your duty (to Allah), then be not soft of speech,
31.  WA  MANY-YAQNUT  minkunna  Lillaahi  wa  RasuuliHii  wa  ta’-mal  saalihan-nu’-tihaaa  ‘ajrahaa  marratayni,  wa  ‘a’-tadNaa  lahaa  Rizqan-  kariimaa.

32a.  Yaa-Nisaaa-‘an-Nabiyyi  las-tunna  ka-‘ahadim-minan-nisaaa-‘i  ‘init-taqaytunna  falaa  takhza’-na  bil-qawli

Commentary
                                                               
YAQNUT – (devoutly obey, is submissive), origin of this word is qanata. Qanuut means “to humiliate oneself humbly”.

‘Ittaqaytunna – {if you keep your duty to (fear) Allaah}, this word has been derived from ‘itqaa’, which means “piety”. Its origin is waqyun, which means “to save”. ‘Ittaqaa’ means “to escape, that is to say, to be abstinent”.

It is being commanded to the wives (May Allaah be pleased with them) of the Messenger (grace, glory, blessings and peace be upon him): We will give reward twice to those of you who will devoutly obey Allaah Almighty and His Messenger and will do righteousness, and We have prepared for them a noble provision.

After that, it is commanded: You are not like other common women. Your status is very higher than them. You should adopt such good habits which should be followed by other women after observing you. Dignity of this status demands that you should escape from bad habits due to fear of Allaah Almighty and give up such matters by which there is risk of spreading badness. One of those affairs is that you should not be soft, at the time of necessity, in your speech with any third person. You should say with awe and dignity whatever you wish to say.

Transliterated Holy Qur’aan in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif). https://youtu.be/gABlRaEpD9M

No comments:

Post a Comment

Commentary on Last Scripture

Commentary on Last Scripture amazon.com/author/capthsharif Volume 1   Lessons # 1 to 528 from Parts 1 to 4 of Holy Qur’an, Lessons f...