Quran Chapter 20 – 118 to 120 (Pt-16, Stg-4) (L-2015) درس قرآن
Fear of hunger and thirst
Chapter TAA-HAA – Surah – 20)
‘A-‘uu-zu Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in Allaah from Satan the outcast)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of Allaah, the Beneficent, the Merciful)
(I seek refuge in Allaah from Satan the outcast)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of Allaah, the Beneficent, the Merciful)
إِنَّ لَكَ أَلَّا تَجُوعَ فِيهَا وَلَا تَعْرَىٰ 118
وَأَنَّكَ لَا تَظْمَؤُا۟ فِيهَا وَلَا تَضْحَىٰ 119
فَوَسْوَسَ إِلَيْهِ ٱلشَّيْطَٰنُ قَالَيَٰٓـَٔادَمُ هَلْ أَدُلُّكَ عَلَىٰ شَجَرَةِ ٱلْخُلْدِ وَمُلْكٍ لَّا يَبْلَىٰ 120
118. It is (vouchsafed)
unto thee that thou hungerest not therein nor art naked –
119. And that thou
thirstest not therein nor art exposed to the sun’s heat.
120. Then the Devil
whispered to him, saying: O Adam! Shall I show thee the tree of immortality
and kingdom which decays not?
|
118. ‘Inna laka
‘allaa tajuu-‘a fiihaa
wa laa ta’-raa.
119. Wa ‘annaka
laa tazma-‘u fiihaa
wa laa tazhaa.
120. Fa-waswasa ‘ilayhish-Shaytaanu qaala
Yaaa-‘Aadamu hal ‘adulluka
‘alaa Shajaratil khuldi
wa mulkil-laa yablaa.
|
Commentary
Laa tazhaa – (you
are exposed not to the sun’s heat).
Laa yablaa – (it
decays not), origin of this word is “balaya, which means “to be weak being
old”.
Mulka – (kingdom, empire), its meanings are “power and authority”
too, and it is used for “a big portion of population” also.
It was commanded: You should live in the Garden. You will be
vouchsafed here complete rest and peace. You will feel no trouble in getting
food and clothes, and you will remain saved from the heat of the sun. You will
have to face no difficulty of preparing meal for removing your hunger, clothe
for saving your body, and a dwelling for being saved from seasonal troubles.
Then it is commanded: Satan could not bear living of Adam and
Eve (peace be upon them) in such rest and peace. He whispered to them (peace be
upon them) and said: This state is not steady. I can tell you about a tree if
you desire; by eating fruit of which; you will get perpetual life and dwell
always healthy and strong; and will rule for ever, and your strength will never
be transitory.
No comments:
Post a Comment