Stubbornness of the Mankind (L-2831)
|
وَإِذَا مَسَّ ٱلْإِنسَٰنَ ضُرٌّ دَعَا رَبَّهُۥ مُنِيبًا إِلَيْهِ ثُمَّ إِذَا خَوَّلَهُۥ نِعْمَةً مِّنْهُ نَسِىَ مَا كَانَ يَدْعُوٓا۟ إِلَيْهِ مِن قَبْلُ وَجَعَلَ لِلَّهِ أَندَادًا لِّيُضِلَّ عَن سَبِيلِهِۦ قُلْ تَمَتَّعْ بِكُفْرِكَ قَلِيلًا إِنَّكَ مِنْ أَصْحَٰبِ ٱلنَّارِ 8 |
|
8. Wa
‘izaa massal-‘insaana zurrun-
da-‘aa. Rabbahuu muniiban
‘ilayHi summa ‘izaa
khawwalahuu
ni’-matam-minhu nasiya maa
kaana yad-‘uuu ‘ilayHi
min qablu wa
ja-‘ala Lillaahi ‘andaadal-liyuzilla ‘an
SabiiliH. Qul tamatta’
bikufrika qaliilan ‘innaka
min ‘Ashaabin-Naar. |
|
8. When some adversity touches the human being, he prays to his
Lord, repenting to Him. But then, when He confers on him a grace of His, he
forgets what he was praying for before, and he attributes rivals to God, in
order to lead astray from His way. Say, “Enjoy your disbelief for a little
while; you will be among the inmates of the Fire.” |
What is the matter with mankind? When he is in trouble, he begins to pray to Allaah. Then when calamity is removed from him, he forgets his evils days as if those never came. In misfortunes he loses his sense and forgets everything, begins to remember God Almighty and prays so much, even forgets eating and drinking. When hard time passes, then as usual he begins again enjoying merriments, forgets remembering God Almighty and inclines entirely towards others leaving Him. Such people become cause of others’ depravity. As they drown themselves, they become reason of others’ destruction too.
For such people, it is commanded: Say to them! You cannot be successful by denying God Almighty. You can enjoy only for a few days. After this life you will have nothing. You will come to know in the life after death that your deeds were wrong. Listen to it carefully that you are hellish. I don't know how long you will burn in the fire.
For
awakening the mankind from negligence, this verse is a harsh whip.