Who must decide? (L-2936)
|
) وَمَا ٱخْتَلَفْتُمْ فِيهِ مِن شَىْءٍ فَحُكْمُهُۥٓ إِلَى ٱللَّهِ ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُ رَبِّى عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَإِلَيْهِ أُنِيبُ
10
فَاطِرُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ جَعَلَ لَكُم مِّنْ أَنفُسِكُمْ أَزْوَٰجًا وَمِنَ ٱلْأَنْعَٰمِ أَزْوَٰجًا يَذْرَؤُكُمْ فِيهِ لَيْسَ كَمِثْلِهِۦ شَىْءٌ وَهُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلْبَصِيرُ
11
|
|
10. Wa makhtalaftum fiihi min shay-‘in fahukmuhuuu ‘ilAllaah. ZaalikumUllaahu Rabbii ‘alayhi tawakkaltu wa ‘ilayhi ‘uniib. 11. Faatirus-samaawaati wal-‘arz.
Ja-‘ala lakum-min ‘anfusikum
‘azwaajanw-wa minal- ‘an-‘aami
‘azwaajaa. Yazra-‘ukum fiih.
Laysa kamisliHii shay’.
Wa Huwas-Samii-‘ul-Basiir. |
|
10. Whatever matter you differ about, its judgment rests with
God. “Such is God, my Lord, in Whom I trust, and unto Him I repent.” 11. Originator of the heavens and the earth. He made for you
mates from among yourselves, and pairs of animals, by means of which He
multiplies you. There is nothing like Him. He is the Hearing, the Seeing. |
We knew in the previous verses that the world has been created in such a way that opinion of everyone is separate from others. But along with it, if the people compromise with one another mutually, then they can go ahead. The question is who must compromise?
It is commanded: In anything over which you disagree and the form of dispute is produced, then its ruling is that you must have to refer the matter to God Almighty, because other all people have any of their personal interest, whereas only God Almighty is Who is free from all necessities. Therefore, O Messenger (ﷺ), say: I rely upon God Almighty for judgment of every matter because only He is my Lord. I put my trust in Him and incline towards Him in all problems. He is Who has made for you from yourselves, mates, and the mates among the cattle, by which He has spread races of all. There is nothing like Him. He hears of all and sees everything. Bowing before any other than Him is useless because other all are necessitous but He fulfills necessities of all.
No comments:
Post a Comment