Expression of the Truth (L-2926)
|
قُلْ هُوَ لِلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ هُدًى وَشِفَآءٌ وَٱلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ فِىٓ ءَاذَانِهِمْ وَقْرٌ وَهُوَ عَلَيْهِمْ عَمًى أُو۟لَٰٓئِكَ يُنَادَوْنَ مِن مَّكَانٍۭ بَعِيدٍ
44b وَلَقَدْ ءَاتَيْنَا مُوسَى ٱلْكِتَٰبَ فَٱخْتُلِفَ فِيهِ وَلَوْلَا كَلِمَةٌ سَبَقَتْ مِن رَّبِّكَ لَقُضِىَ بَيْنَهُمْ وَإِنَّهُمْ لَفِى شَكٍّ مِّنْهُ مُرِيبٍ
45 مَّنْ عَمِلَ صَٰلِحًا فَلِنَفْسِهِۦ وَمَنْ أَسَآءَ فَعَلَيْهَا وَمَا رَبُّكَ بِظَلَّٰمٍ لِّلْعَبِيدِ
46 |
|
44b. Qul
huwa lillaziina ‘aamanuu
hudanw-wa shifaaa’. Wallaziina
laa yu’-minuuna fiii
‘aazaanihum waqrunw-wa huwa
‘alayhim ‘amaa. ‘Ulaaa-‘ika
yunaadawna mim-makaanim- ba-‘iid.
(Section
5/19)
45. Wa
laqad ‘aatayNaa Muusal-Kitaaba fakhtulifa
fiih. Wa law
laa Kalimatun sabaqat
mir-Rabbika laquziya baynahum.
Wa ‘innahum lafii
shakkim-minhu muriib.
46.
Man
‘amila saalihan fali-nafsihii wa
man ‘asaaa-‘a fa-‘alayhaa. Wa
maa Rabbuka bi-zallaamil-lil-‘abiid.
|
|
]g44b. Say, “For those
who believe, it is guidance and healing. But as for those who do not believe:
there is heaviness in their ears, and it is blindness for them. These are
being called from a distant place.” 45. We
gave Moses the Book, but disputes arose concerning it. Were it not for a
prior decree from your Lord, judgment would have been pronounced between
them. But they are in perplexing doubt concerning it. 46. Whoever acts righteously does so for himself; and whoever
works evil does so against himself. Your Lord is not unjust to the servants. |
It is commanded: Give up making excuses! It (Holy Qur’an) is such Book which bestows understanding to them who believe in it. It shows the Straight Path and removes all diseases of them who recite it and try to understand its meanings. Something is filled certainly in the ears of such people who do not believe in it. And their eyes are closed by sharp Light of this Qur’an. They are such people that any sound does not reach their ears. They have gone astray so much away that “the Voice of Truth” has become for them afar sound.
Like this, when Messenger Moses (Peace be upon him) brought Torah, his people began to differ in it. Some people believed and some disbelieved in Torah. Then consequence of disbelievers was worse. They would have been destroyed totally very earlier if God Almighty had already not issued an Order that the judgment would be on the Day of Judgment.
The same condition is of today’s people that they are careless from having belief in Holy Qur’an. Doubts have made them restless. It is the Truth that who will do good; will have good for own advantage. But that will be punished who will do wrong. God Almighty is never unjust to His servants.
No comments:
Post a Comment