Friday, 26 June 2026

Weaknesses of mankind and their cure (b)

 

Weaknesses of mankind and their cure (b) (L-3331)

إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍ 28  وَٱلَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَٰفِظُونَ 29  إِلَّا عَلَىٰٓ أَزْوَٰجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَٰنُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ 30  فَمَنِ ٱبْتَغَىٰ وَرَآءَ ذَٰلِكَ فَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْعَادُونَ 31  وَٱلَّذِينَ هُمْ لِأَمَٰنَٰتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَٰعُونَ 32  وَٱلَّذِينَ هُم بِشَهَٰدَٰتِهِمْ قَآئِمُونَ 33  وَٱلَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ 34  أُو۟لَٰٓئِكَ فِى جَنَّٰتٍ مُّكْرَمُونَ 35

28.  ‘Inna  'azaaba  Rabbihim  gayru  ma'-muun.

29.  Wallaziina  hum  li-furuujihim  haafizuun.

30.  ‘Illaa  'alaaa  ‘azwaajihim  ‘aw  maa  malakat  ‘aymaanuhum  fa-‘innahum  gayru  maluumiin.


31.  Famanib- tagaa  waraaa-'a  zaalika  fa-‘ulaaa-'ika  humul-'aaduun.

32.  Wallaziina  hum  li-‘amaa-naati-him  wa  'ahdihim  raa-'uun.

33.  Wallaziina  hum- bi-shahaa-daatihim  qaaa-'imuun.

34.  Wallaziina  hum  'alaa  Salaatihim  yuhaafizuun.

35.  ‘Ulaaa-'ika  fii  Jannaatim-mukramuun.  (Section 1/7)

28. Lo! the doom of their Lord is that before which none can feel secure -

29. And those who preserve their chastity

30. Save with their wives and those whom their right hands possess, for thus they are not blameworthy;

31. But whoso seeks more than that, those are they who are transgressors;

32. And those who keep their pledges and their covenant,

33. And those who stand by their testimony

34. And those who are attentive at their worship.

35. These will dwell in Gardens, honoured.

It is commanded: The punishment of Allaah Almighty is such thing; from which no one must be fearless. Therefore having fear of His punishment every time is better for the mankind. That who is fearless from the Lord, is ruined.

After that it is commanded: Those who desire to be saved from the calamity; must guard their private parts. However, they are permitted to fulfil their sexual desires from their wives or from those who are in their right hands (female serf), but those who seek beyond that, they are the transgressors of moral and religious limits. Moreover, they must be careful in the things deposited with them as a trust, and they should accomplish their promises.  They must be upright in their testimonies and must not deprive anyone of his right. In addition, they should maintain their prayer carefully. Such kind of people will be in gardens, honoured.

https://youtu.be/HkvfALu6-PY


No comments:

Post a Comment

What has happened with the disbelievers

  What has happened with the disbelievers (L-3332) فَمَالِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ قِبَلَكَ مُهْطِعِينَ 36   عَنِ ٱلْيَمِينِ ...